GORAN ČOLAKHODŽIĆ – „Pred gradom su kosci“

 

Izdavač: h, d, p, (hrvatsko društvo pisaca), Zagreb, 2018.

 


 

 *

 

Mjesta blijede i nestaju prema svojstvenom

uzorku. Povijest je najgušći razlog: vezana samo

uz namjenu dana, mjesta previše riskiraju. Ono što

ponekad ostaje, to su imena. Plutajući označitelji

neodoljivo privlače one koji dolaze kasnije.

Imena A, B, C, na primjer, mogu biti ispunjena

osjetom kamenih blokova i pravilnih grobova

pod rukama, mirisom algi na zidovima, nečijim

ugaslim svijestima koje su te prostore činila

mjestima. Uživamo u svakom slovu i glasu imena,

zabavljamo se anagramima, poviješću glasovnih

promjena, onomastikom slabo dokumentiranih

krajeva, sve u trudu da spasimo linearnu ili škrto

razgranatu povijest i napunimo je sadržajem, da

vratimo smisao. Taj je pothvat počeo prije nego što

je osviješten svemir i potrajat će lebdeći dugo pošto

prestanu prostor i vrijeme.

 


 

 *

Gledaj sveučilišnu bolnicu

na obodu grada koji je polako

širenjem dalje

zatvara u cistu. Izrasla

 

uz rijeku kao tiha karantena

smeđi tok da bude prva crta obrane

od nečeg odande

 

Ili, naprotiv

noćna nedovršena

tvrđava nikada opsjednuta

 

Volim tamna mjesta sluha

s kojih se, neizloženo

nadziru krajevi pod sjenom no

 

nijedan čuvar ne može

slušati sve prilaze.

 


 

 

The moon looks on them all

  

Bilo je teško shvatiti opet značaj migracija

veličinu zakrivljene površine svijeta

i nužde da se, umirući

živi i dalje

 

Plakat ćemo malko svakog jutra uz paštetu

dok ne ugrizemo konačno žlundru

koja nas veže za svijet

 

Svatko svoj protestant, žedan

neposredovanja, šalica glazbe

lakih zora iznad ulica

jasnih od posla i dana

 

Preuranjeni piknik na brijegu iznad grada

pomiriti s množinom svijeta

zahtjevom sistema sudbinom planeta i

šaptati Noć je još mlada

kao da je klišej mir. Kao da je značaj tu

 

Kao da si ti tu. Kao da ćeš biti sve

Uđemo jedno drugom u tijela i onda

 

u četiri osam deset

uglova svijeta. Te koje ćeš voljeti

koje ću voljeti nećemo razumjeti

tako je lakše

 

A govor o dvoje ova

komorna opreka urliku izvana

čisti je luksuz. Piknik uz jagode na brijegu

 

Iznad grada nižemo parole (nikad

započeti prevrat): Dolje vlada

kao da to išta mijenja

kao da zastor od toga sporije pada

 

Uvijek se

uvijek te vlade, glave i zemlje

jedino broje 

 


 

 U ime obitelji

 

Bila sam suha

krošnja domaćinstva

plodove mi pojela učmala blizina

bila je jača

i htjela ih je još još još

 

Dugo mi je mrtav

jezik svih soba

odzvanjanja nema

 

U kući prateći majku

na izlasku kroz boli

podivljalog tijela

najviše sam sanjala

 

Pod otvorenim

otrovanim nebom kažu

nema snova

 

A moji su bili

od mojih prsa u nečijim

nedječjim zubima

od žuđenih prstiju

duboko usred usana

 

Jezik sam pregrizla

 

do samog kraja govorila

ono što stane u okvir fotografija

 


 

 00:00

  

Probudili smo se svako od svog

košmarnog sna u konačnici svi

iz iste hale užasa

pomalo već združeni stoljećima

koja su predstojala. Nitko ne zna

iz koje županije mračne republike

krenuo je odjek niti tko se prvi

nakašljao krvavo, potrgnuo načetu tetivu

koja je svima držala nadu za kosti

 

Jedan po jedan smo ustajali

suočeni sa crvenim očima satova u mraku

djeca još samo taj put su iskočila

iz naših kreveta

 

Sljedeće pamtimo

urlik svih gradova nad morima

prvu recku smrti na beskrajnom uzglavlju

more što se izvija

od pola do ekvatora

 


 

 

 Kad su se spremali ostaviti grad,

nije im bilo do govora o tome

kako su ga i sami dokrajčili na ulicama,

pod temeljima. Možda radi manje žaljenja,

možda iz čistog užitka u već tako malo strašnom

činu razaranja.

 

Više se nije ni znalo odlažu li

ceremoniju odlaska iz želje i

legende, ili im smeta i posljednji

kamen na kamenu, za odlet treba ravna i širom

otvorena spžena ravnica.

 


 

 

Krenuli smo hodnikom u najkasnije proljeće

kao što se nekad sve zatvaralo

na kraju školske godine

        (rogovi mukli u sjeni stabala)

 

I dalje smo hodajući mučno

razmišljali je li prozor zatvoren

jesmo li ugasili struju i plin

i druge potpore jastva

odavno nestale

 

Napuštajući grad, u nedostatku glasova

duboko smo studirali sintaksu drvoreda

 

otkrivali pravila koja su prethodila

prodoru šuma i polja u trgove:

 

kojim redom smjena žutih i zelenih tonova

kojim ključem breze ili javori pred praznim

oknima stubišta

 

one katalpe na visokim obalama

rijeka koje očajne istječu iz kolodvora 

 

(Autor slika u prilogu - Fortunato Depero) 

Popularne objave

Dostojevski, "Braća Karamazovi"- Đavo. Mora Ivana Fjodoroviča

Mensur Ćatić PESME

VASKO POPA "IGRE"

NIKITA STANESKU, JAKOVLJEVA BORBA S ANĐELOM ILI IDEJA O "TI"

Borhes PESME

Branko Miljković Tragični soneti

Dostojevski, "Braća Karamazovi" - "Pobuna", "Veliki inkvizitor" (odlomci)